-
Ovi Opći uvjeti i odredbe o korištenju uređuju odnos između upjers GmbH, Hafenstraße 13, 96052 Bamberg (Operater) i korisnika njegovih zabavnih usluga (Usluge). 2. Ako korisniku putem web-stranica Operatera bude omogućen pristup određenim Uslugama, na isključivo će se primjenjivati ovi Opći uvjeti i odredbe o korištenju. Preuzimljive aplikacije, poznate kao aplikacije (apps), obično su dostupne putem distribucijskih platformi trećih strana. Ako korisnik nabavi aplikaciju putem distribucijske platforme treće strane, opći uvjeti i odredbe te platforme imat će prednost. U mjeri u kojoj se primjenjuju obvezni zahtjevi te platforme, oni će imati prednost. U suprotnom, ovi Opći uvjeti i odredbe korištenja ostaju mjerodavni.
-
Uvjeti i odredbe korisnika neće činiti dio ugovora. Načelo prvenstva pojedinačnih sporazuma ostaje nepromijenjeno. 4. Registracijom na portalu za igre ili za uslugu (tj. podnošenjem zahtjeva za odobrenje pristupa (otvaranje računa) i prijavom), korisnik prihvaća Uvjete korištenja. Tijekom registracije korisnik se poziva da prihvati uvjete korištenja. U slučaju aplikacija za preuzimanje, korisnik prihvaća Opće uvjete korištenja preuzimanjem i pokretanjem odgovarajuće aplikacije. 5. Uvjeti i odredbe korištenja primjenjuju se na svako korištenje usluga, uključujući buduće ugovore, ponude, usluge i isporuke operatera.
-
Uvjeti korištenja objavljeni su na mrežnoj stranici operatera i u sklopu usluga. Uvjete korištenja moguće je učitati u radnu memoriju, pohraniti na trajni medij za pohranu podataka ili ispisati. Međutim, Uvjete korištenja moguće je poslati korisniku i na zahtjev.
-
Pored ili kao dopuna ovim Uvjetima korištenja, primjenjuju se pravila i upute za igre navedene u vezi s pojedinim uslugama. U slučaju proturječnosti, ovi Opći uvjeti korištenja imaju prednost nad pravilima/uputama za igre. 8. Usluge su namijenjene isključivo potrošačima u smislu članka 13. Britanskog građanskog zakonika. Upotreba usluga u komercijalne ili druge poslovne svrhe je isključena. 9. Pravilo je da su sve osobe koje su navršile 18 godina u trenutku registracije ovlaštene za korištenje usluga. Maloljetnici koji su navršili 16 godina i druge osobe s ograničenom poslovnom sposobnošću ovlaštene su za korištenje usluga samo uz privolu svog zakonskog zastupnika. Maloljetnicima mlađima od 16 godina nije dopušteno koristiti usluge. Prilikom registracije korisnik izričito potvrđuje da je punoljetan i da ima poslovnu sposobnost ili, u slučaju osoba s ograničenom poslovnom sposobnošću, da ima suglasnost svog zakonskog zastupnika.
-
Korisnički odnos započinje sklapanjem ugovora o besplatnom korištenju usluge putem registracije korisnika na igrališnom portalu ili za određenu uslugu te prihvaćanjem Općih uvjeta korištenja i prihvaćanjem registracije od strane operatera u obliku stvaranja pristupne ovlasti (računa). Završava prestankom korisničkog odnosa, na primjer brisanjem korisničkog računa, blokiranjem ili brisanjem računa od strane operatera, kao i raskidom od strane operatera.
-
Ugovori između operatera i korisnika općenito se sklapaju tek nakon prihvaćanja korisničke prijave od strane operatera. Prihvaćanje može biti izričito ili prešutno, a prešutno se smatra prvim činom izvršenja od strane operatera.
GTC i Korisničke Informacije, Pravo na Opoziv
Opći uvjeti i odredbe
Članak 1. Područje primjene, sklapanje ugovora
Članak 2. Opseg usluga
-
Operater omogućuje korisniku sudjelovanje u svojim uslugama u najnovijoj verziji u trenutku sklapanja ugovora, čineći ih dostupnima na internetu. 2. Korisnik mora osigurati i održavati tehničke uvjete za sudjelovanje u uslugama. Moraju se poštovati upute operatera u vezi s tehničkim zahtjevima usluga.
-
Ne postoji pravo na sklapanje ugovora. Posebno, operater zadržava pravo odbiti ili ograničiti registraciju za jednu ili više usluga bez navođenja razloga. 4. Korisniku se napominje da nije moguće jamčiti neprekidan i potpun pristup uslugama putem interneta u svakom trenutku. Pristup uslugama može biti ograničen, osobito u trenucima kada poslužitelji nisu dostupni zbog tehničkih ili drugih problema izvan kontrole operatera (viša sila, kvar trećih strana itd.), kao i tijekom razdoblja rutinskog održavanja. Operater može ograničiti pristup uslugama ako je to potrebno za osiguranje sigurnosti rada mreže, održavanje integriteta mreže, a osobito za sprječavanje ozbiljnih prekida u mreži, softveru ili pohranjenim podacima. Operater će korisnika obavijestiti o svim prekidima i njihovoj trajnosti što je prije moguće.
-
Usluge su predmet stalnog daljnjeg razvoja, prilagodbe i promjena. Iz tog razloga, pružatelj usluga može u bilo kojem trenutku prilagoditi sadržaj, vizualni izgled, tehničke značajke i druge aspekte svojih usluga. 6. Pružatelj usluga zadržava pravo obustaviti rad usluga u bilo kojem trenutku bez navođenja razloga, uz razumnu najavu od četiri tjedna. U tom slučaju korisnik može, u skladu sa člankom 3. stavkom 5. točkom a), zahtijevati da se već plaćene naknade (npr. za premium valutu) ili pripišu na drugu uslugu koju pružatelj usluga nudi ili da mu pružatelj usluga vrati unaprijed plaćene naknade. Zakonska prava korisnika ostaju nepromijenjena.
-
Informacije, savjeti i preporuke o funkcioniranju usluga koje pruža operater i njegovi zaposlenici, kao i njegovi posrednici i pomoćnici, uvijek su neobvezujuće. Korisnik nema pravo na naknadu štete za bilo kakve nepovoljne posljedice koje su nastale kao rezultat toga.
-
Osim ako u opisu usluge nije izričito drugačije navedeno, usluge koje pruža operater besplatne su. Odredbe članka 3. ovime ostaju nepromijenjene.
§ 3 Plaćene usluge, premium valuta i premium usluge
-
Operater može ponuditi plaćeni digitalni sadržaj ili digitalne usluge ("premium usluge") kao dio pojedinačnih usluga. Vrsta, opseg, trajanje i cijena navedeni su u opisu pojedinačne usluge. Kupnja premium usluge odvija se u sklopu zasebnog i jasno označenog postupka narudžbe i predstavlja zaseban ugovor o digitalnom sadržaju ili digitalnim uslugama.
-
U okviru usluga, korisnik može, gdje je primjenjivo, za naknadu kupiti takozvanu premium valutu (kovanice, dijamante, ugljen, drago kamenje, komadiće boje itd.). Ne postoji obveza kupnje premium valute. Kupnja premium valute ograničena je na jednokratna plaćanja. Ne uspostavlja se trajna obveza.
-
U igrama za preglednike, premium valuta se nudi izravno od strane operatera na temelju ovih Općih uvjeta korištenja. U kontekstu aplikacija koje se nude putem distribucijskih platformi trećih strana, premium valutu obično distribuira odgovarajući operater distribucijske platforme u vlastito ime ili u ime operatera. U mjeri u kojoj se primjenjuju obvezni zahtjevi odgovarajuće distribucijske platforme, oni imaju prednost. U suprotnom, ovi Uvjeti korištenja ostaju na snazi. 4. Kupovna cijena premium valute objavljena je unutar odgovarajuće usluge. 5. Kupnja premium valute zahtijeva sklapanje dodatnog ugovora koji je neovisan o ugovoru o korištenju usluge. To se odvija u okviru zasebnog i jasno označenog postupka naručivanja. Proces narudžbe dovršava se klikom na gumb "Kupi". Klikom na taj gumb korisnik daje pravno obvezujuću izjavu o namjeri kojom se obvezuje platiti odgovarajuću naknadu sklapanjem ugovora. 6. Nakon dovršetka procesa narudžbe, korisnik će na svojem računu primiti potvrdu o kupnji premium valute.
-
Naknade za kupnju premium valute dospijevaju odmah po sklapanju ugovora, tj. po potvrdi kupnje premium valute. Operater nudi različite načine plaćanja. Korisnik nema pravo nahtijevati da operater nudi ili održava određene načine plaćanja.
-
Kupljena premium valuta bit će pripisana korisničkom računu odmah nakon primitka uplate. Vrijeme primitka uplate ovisi o odabranoj metodi plaćanja ili pružatelju usluga plaćanja i može varirati. 9. Premium valuta vrijedi samo za uslugu za koju je kupljena i općenito je neprenosiva. Premium valuta istječe 36 mjeseci nakon kupnje. Korisnik će o tome biti obaviješten e-poštom na vrijeme prije isteka roka. 10. Premium valuta omogućuje korisniku rezervaciju pojedinačnih dodatnih usluga unutar opsega usluge, za razliku od običnog računa. Korištenje premium valute u određenoj usluzi ili rezervacija određenih dodatnih usluga ne predstavlja zaseban ugovor, već isključivo jednostrano pravo korisnika da odredi usluge unutar okvira ugovora navedenog u čl. 3. st. 4. Točan opis rezerviranih dodatnih usluga i iznos premium valute koji će se za njih koristiti navodi se zasebno unutar okvira pojedine usluge i razlikuje se ovisno o usluzi.
-
Osim ovih Uvjeta korištenja, kao posebni uvjeti za dodatne usluge primjenjivi su i odgovarajući opisi usluga. 12. Operater zadržava pravo promijeniti vrstu, opseg i sadržaj dodatnih usluga. Posebno, operater zadržava pravo promijeniti pojedine dodatne usluge, prestati ih nuditi i/ili ih integrirati u besplatne usluge u sklopu daljnjeg razvoja i prilagodbe usluga.
-
Dodatne usluge mogu se sastojati od jednokratnih usluga ili biti vremenski ograničene. Vremenski ograničene dodatne usluge istječu po isteku rezerviranog razdoblja i mogu se ponovno rezervirati ako ih operater i dalje nudi. 14. Povrat ili naknada za premium valutu koja je jednokratno kupljena i iskorištena za dodatne usluge općenito nije moguć. Ovo se ne odnosi ako je ugovor o korištenju dodatnih usluga valjano otkazan u skladu sa člankom 4. ili ako je pružatelj usluga isporučio plaćene usluge na neispravan način i naknadna isporuka ne uspije. Nadalje, ovo se ne odnosi ako pružatelj usluga tijekom ugovorno dogovorenog razdoblja korištenja promijeni, prekine ili ponudi besplatno usluge ili dodatne usluge koje je korisnik rezervirao.
a. Premium valuta kupljena uz naknadu unutar deset tjedana prije prestanka usluge može se zamijeniti za ekvivalentnu premium valutu za drugu uslugu (koju odabere korisnik) koju nudi operater. Alternativno, korisnik može zatražiti povrat premium valute koju je kupio od operatera uz naknadu unutar deset tjedana prije prestanka usluge. Korisnik mora podnijeti odgovarajući pisani zahtjev na support@upjers.com unutar deset tjedana od kupnje premium valute. b. Ako je korisnik već unaprijed iskoristio premium valutu za određeno razdoblje za korištenje dodatnih usluga i ne može koristiti te dodatne usluge iz razloga za koje je odgovoran operater (npr. obustava dodatnih usluga, trajna nedostupnost dodatnih usluga, uključivanje i ponudba dodatnih usluga u besplatne usluge), operater će korisniku prvenstveno ponuditi druge dodatne usluge kao zamjenu ili vratiti iznos plaćen (ili vrijednost premium valute) na razmjernoj osnovi. Time ostaje nepromijenjeno pravo korisnika na raskid ugovora o korištenju dodatnih usluga izvanredno zbog nekorištenjivosti dodatnih usluga u skladu s člankom 8. stavkom 4. Time također ostaju nepromijenjeni zakonski pravni zahtjevi korisnika. 15. Operater ima pravo zahtijevati plaćanje naknada za usluge unaprijed u obliku premium valute za korištenje dodatnih usluga.
-
U slučaju neizvršenja obveze, operater ima pravo obustaviti dodatne usluge i odmah blokirati korisnički račun. Obveza korisnika na plaćanje dogovorene naknade time ostaje nepromijenjena.
-
Ako operater zbog ponašanja za koje je korisnik odgovoran pretrpi povrate uplata ili otkazivanja, korisnik snosi troškove koje je operater time nastavio. U tom slučaju operater ima pravo ponovno naplatiti te troškove zajedno s izvorno naplaćenom naknadom.
§ 4 PRAVILA OTKAZIVANJA za plaćeni digitalni sadržaj i premium usluge
Pravo na odustajanje:
Imate pravo odustati od ovog ugovora u roku od četrnaest dana bez navođenja razloga. Rok za odustajanje je 14 dana od dana sklapanja ugovora. Da biste iskoristili svoje pravo na odustanak, morate nas obavijestiti, upjers GmbH, Hafenstraße 13, 96052 Bamberg,
Telefon: +49 (0) 951-510908 E-pošta: agb@upjers.com o svojoj odluci o odustajanju od ovog ugovora putem jasne izjave (npr. pismom poslanim poštom ili e-poštom).
Za tu svrhu možete koristiti priloženi obrazac za odustajanje, ali to nije obavezno. ___ #### Primjer obrasca za odustajanje: (Ako želite odustati od ugovora, molimo ispunite ovaj obrazac i vratite ga.) - Za upjers GmbH, Hafenstraße 13, 96052 Bamberg; E-pošta: agb@upjers.com - Ovim putem odustajem/odustajemo () od ugovora sklopljenog od strane mene/nas () za kupnju sljedeće robe ()/pružanje sljedeće usluge () - Naručeno dana ()/primljeno dana () - Ime i prezime/naziv potrošača - Adresa potrošača
- Potpis(i) potrošača (samo za papirnate obavijesti) - Datum _____ (*) Brisati prema potrebi. Da biste ispunili rok za odustajanje, dovoljno je poslati obavijest o ostvarivanju prava na odustajanje prije isteka roka za odustajanje. ### Posljedice odustajanja
Ako odustanete od ovog ugovora, vratit ćemo vam sva plaćanja koja smo od vas primili, uključujući troškove dostave (s iznimkom dodatnih troškova koji proizlaze iz vašeg odabira vrste dostave drugačije od najjeftinije standardne dostave koju nudimo), bez odgađanja, a najkasnije u roku od četrnaest dana od dana kada primimo obavijest o vašem odustajanju od ovog ugovora. Za ovaj povrat novca koristit ćemo ista sredstva plaćanja koja ste koristili za izvorno plaćanje, osim ako s vama nije izričito drugačije dogovoreno; za ovaj povrat novca ni u kojem slučaju neće biti naplaćena naknada. Kraj pravila o otkazivanju
Posebna napomena: Prijevremeni prestanak prava na odustajanje Za digitalni sadržaj koji se ne isporučuje na fizičkom mediju (npr. premium valuta ili drugi plaćeni digitalni sadržaj ili usluge), pravo na odustajanje prestaje prije isteka ako je pružatelj usluga započeo s izvršavanjem ugovora nakon što je korisnik izričito pristao da operater može započeti s izvršavanjem ugovora prije isteka roka za odustajanje, i korisnik je potvrdio da je svjestan da gubi pravo na odustajanje davanjem pristanka na početak izvršavanja ugovora, te je operater korisniku dostavio potvrdu ugovora u skladu s člankom 312 f Njemačkog građanskog zakonika (BGB).
§ 5 Zahtjevi za nedostatke
-
Na usluge koje pružatelj usluga pruža uz naknadu primjenjuju se zakonske odredbe o jamstvu. 2. Radi vlastite zaštite korisnika, a osobito radi očuvanja dokaza, korisniku se savjetuje da sve pritužbe uputi pružatelju usluga pisanim putem ili elektroničkom poštom.
-
Bilo kakvi zahtjevi za nedostatke općenito su isključeni za pogreške uzrokovane vanjskim utjecajima (viša sila itd.) za koje operater nije odgovoran, ili zbog operativnih pogrešaka za koje je korisnik odgovoran, ili zbog promjena ili drugih manipulacija koje nije proveo operater ili koje mu se ne mogu pripisati.
-
Operater ne preuzima nikakve garancije u pravnom smislu, osim ako nije izričito drugačije dogovoreno u pisanom obliku.
§ 6 Odgovornost
-
U slučaju besplatno pruženih usluga, pružatelj usluga odgovoran je samo u slučajevima namjere i teške nepažnje, u mjeri dopuštenoj zakonom. 2. U mjeri u kojoj pružatelj usluga naplaćuje naknadu za usluge, odgovoran je bez ograničenja u slučajevima namjere i teške nepažnje. 3. U slučajevima lake nepažnje, pružatelj usluga odgovoran je samo u slučaju kršenja bitnih ugovornih obveza. Bitne ugovorne obveze, poznate i kao kardinalne obveze prema sudskoj praksi, su obveze koje omogućuju pravilnu provedbu ugovora i na čije ispunjavanje se korisnik može osloniti. Obveza naknade ograničena je na iznos predvidive štete tipične za ovu vrstu ugovora.
-
Međutim, gore navedene isključenja odgovornosti ne primjenjuju se na odgovornost za ozljedu života, tijela i zdravlja. Nadalje, ne primjenjuju se ako se šteta temelji na kršenju jamstva. Odgovornost operatera prema Zakonu o odgovornosti za proizvode i u okviru primjene članka 44a Njemačkog zakona o telekomunikacijama (TKG) ostaje nepromijenjena.
-
Gore navedene isključenja i ograničenja odgovornosti također se primjenjuju na odgovornost zaposlenika, radnika, osoblja, predstavnika i posrednika operatera, a osobito u korist dioničara, zaposlenika, predstavnika, izvršnih tijela i njihovih članova u pogledu njihove osobne odgovornosti.
-
Odgovarajući pružatelji usluga isključivo su odgovorni za sadržaj povezanih stranica. Ako se sazna za pravne povrede, odgovarajući će se linkovi odmah ukloniti. 7. Gornje odredbe ne podrazumijevaju promjenu tereta dokazivanja na štetu korisnika. Obvezna zakonska odgovornost ostaje nepromijenjena.
§ 7 Obveze korisnika
-
Korisnik se obvezuje čuvati podatke za pristup pojedinim uslugama povjerljivima. Otkrivanje trećim stranama nije dopušteno. 2. Korisnik se obvezuje koristiti samo jedan račun odjednom za svaku uslugu. Istovremeno korištenje više računa za jednu uslugu (tzv. višestruko korištenje) nije dopušteno.
-
Korisnik ne smije kupovati premium valutu od trećih strana izvan usluga u zamjenu za stvarni novac, niti nuditi premium valutu na kupnju ili razmjenu. 4. Korisniku nije dopušteno korištenje vanjskih skripti ili programa za automatizaciju sudjelovanja u uslugama (takozvani botovi).
-
Korisnik se obvezuje da neće namjerno steći prednost pri korištenju usluga putem programskih pogrešaka ili propusta u uslugama (takozvanih bugova). Bilo kakve već stečene prednosti moraju se vratiti ili nadoknaditi, a operator ih može poništiti. Korisnik mora čuvati u tajnosti stvarne ili sumnjive bugove ili nepravilnosti i odmah ih prijaviti operatoru.
-
Korisnik se obvezuje da neće distribuirati bilo kakve slike, poveznice, imena, riječi ili druge izjave s reklamnim, političkim, uvredljivim, seksističkim, pornografskim ili drugim sadržajem koji je moralno neprihvatljiv ili uvredljiv, osobito rasistički ili desničarski ili ljevičarski ekstremistički sadržaj, u okviru usluga. Nadalje, korisnik se obvezuje da neće koristiti bilo koje zakonom zaštićene izraze, imena ili slike. U slučaju sumnje, korisnik mora odmah ukloniti sav sadržaj na koji je operater upozorio, ili operater ima pravo sam ga ukloniti. 7. Korisnik se mora pridržavati uputa operatera i njegovih zaposlenika, kao i njegovih posrednih zastupnika i pomoćnika. Ovo se posebno odnosi na upute administratora i moderatora bilo kojeg foruma povezanog s određenom uslugom.
-
Krivovremeno kršenje prethodno navedenih obveza ovlašćuje operatera da blokira ili – u slučaju teških ili ponovljenih kršenja – da izbriše račun. Mjere će se poduzeti u skladu sa zakonskim zahtjevima, osobito zahtjevima transparentnosti, opravdanosti i proporcionalnosti prema Zakonu o digitalnim uslugama (DSA). Povrat ili naknada za premium valutu koja je još uvijek na računu ili dodatne usluge rezervirane u trenutku blokade ili brisanja bit će izvršeni samo ako postoje obvezni zakonski zahtjevi. 9. Korisnik također obeštećuje operatera od svih zahtjeva koje podnose treće strane zbog krivovjernog kršenja njihovih prava ponašanjem ili sadržajem ili podacima koje je objavio korisnik. Zahtjev za obeštećenje također uključuje razumne troškove pravne obrane.
Članak 8. Prestanak
-
Korisnik ima pravo u bilo kojem trenutku prekinuti svoje sudjelovanje u pojedinačnim, više ili svim uslugama bez navođenja razloga i bez poštivanja otkaznog roka. 2. Operater ima pravo u bilo kojem trenutku otkazati pojedinačne, više ili sve usluge s četverotjednom najavom ako se usluga ili usluge ukidaju.
-
Ako je korisnik unaprijed rezervirao dodatne usluge koristeći premium valutu za određeno razdoblje, pravo na redovnu raskidnu obavijest isključeno je za to razdoblje. 4. Pravo obiju strana da u bilo kojem trenutku raskinu ugovor o korištenju usluge ili ugovor o korištenju dodatnih usluga iz opravdanih razloga (izvanredni raskid) ostaje nepromijenjeno.
-
Ako je operater odgovoran za izvanredno raskidanje ugovora o korištenju usluge ili ugovora o korištenju dodatnih usluga, korisniku će se pro rata vratiti unaprijed plaćene naknade za razdoblje nakon raskida ili vrijednost unovčene premium valute (posebno za dodatne usluge). Daljnje potraživanja korisnika su isključena, osim ako nije drugačije dogovoreno u ovim Uvjetima korištenja. 6. Operater ima pravo raskinuti ugovor iz opravdanog razloga, osobito, ali ne isključivo, ako - korisnik kasni s plaćanjem naknada u iznosu od najmanje 5 £ i ne plati unatoč dva podsjetnika;
- korisnik krivnjom krši pravila usluga i ne prekine s kršenjem unatoč upozorenju; upozorenje nije potrebno ako je za operatera nerazumno nastaviti s ugovorom, na primjer u slučaju posebno teških kršenja (više računa po igraču, kaznena djela itd.);
- korisnik nije koristio svoj račun četiri tjedna i, unatoč prethodnoj izričitoj obavijesti, nije ga koristio još dva tjedna. Sva kreditna sredstva ostaju nepromijenjena. 7. Ako platforma usluga ne omogućuje mogućnost raskida putem posebne funkcije, raskid se mora izvršiti u tekstualnom obliku (e-pošta). Izvanredni raskid uvijek mora biti popraćen navođenjem razloga. 8. Iz tehničkih razloga, konačno brisanje korisničkih podataka i računa bit će izvršeno tek nakon odgode od nekoliko dana. 9. U slučaju opravdanog raskida od strane operatera iz opravdanog razloga, korisnik nema pravo na povrat ili naknadu za usluge ili dodatne usluge na koje se raskid odnosi.
Odjeljak 9 Obrazac
Pomoćni sporazumi uz ove Opće uvjete korištenja, kao i izmjene, dopune ili otkazivanja ovih Uvjeta korištenja, moraju biti sklopljeni u pisanom obliku da bi bili valjani. Ovo se također odnosi na sve promjene zahtjeva za pisani oblik. Ovo ne utječe na valjanost pojedinačnih ili izričitih ugovornih sporazuma.
Članak 10. Prava korištenja
-
Tijekom trajanja ugovora o korištenju usluge, pružatelj usluge korisniku dodjeljuje jednostavno i neprenosivo pravo na korištenje dotične usluge u skladu s njezinom namjenom. 2. Korisnik ne smije prodavati, poklanjati, posuđivati ili podnajmljivati korisnički račun.
-
Korisnik smije reproducirati uslugu samo u mjeri dopuštenoj njezinom namjenskom uporabom. Potrebna reprodukcija uključuje učitavanje usluge ili njezinih komponenti u radnu memoriju, ali ne i privremenu instalaciju ili pohranu usluge na medije hardvera koji koristi korisnik.
-
Korisniku je zabranjeno uklanjanje ili zaobilaženje postojećih mehanizama zaštite od neovlaštenog korištenja, osim ako je to nužno za neometano korištenje programa.
-
Pravo intelektualnog vlasništva i druga zaštitna prava na igru ostaju kod operatera i njegovih davatelja licence. Korisnik izričito priznaje pravo intelektualnog vlasništva i povezana prava operatera i njegovih davatelja licence na softver, sadržaj, sigurnosne kopije i dokumentaciju.
-
Ako korisnik može stvarati i učitavati sadržaj unutar usluge ili u izravnoj vezi s njom (takozvani "korisnički generirani sadržaj"), npr. učitavanje slika, dijeljenje sadržaja, umetanje poveznica, odabir imena igrača, stvaranje objava na forumu, itd.), taj sadržaj ne smije biti promotivnog karaktera, politički ekstremistički, rasistički, uvredljiv, seksistički, pornografski ili na drugi način moralno neprihvatljiv ili sporno. Krajnji korisnik također ne smije koristiti nikakve zakonom zaštićene zaštitne znakove, nazive ili slike bez pristanka nositelja prava. 7. Prava na sadržaj koji je generirao korisnik ostaju kod pojedinog korisnika. Operater ne usvaja takav sadržaj kao vlastiti. Ipak, operater zadržava pravo pregledati takav sadržaj prije objave i odbiti ga ako je potrebno. Objavljivanjem sadržaja korisnik operateru daje jednostavno, besplatno pravo korištenja tog sadržaja, neograničeno u pogledu vremena i mjesta, a osobito pravo na reproduciranje i javno dostupno čine u okviru usluga.
Članak 11. Klauzula o odvojivosti
Ako pojedine odredbe ovih Općih uvjeta i odredbi budu nevažeće, to neće utjecati na valjanost preostalih odredbi.
§ 12 Izbor prava, nadležnost, izvansudsko rješavanje sporova,
-
Ovi Uvjeti korištenja i svi ugovori sklopljeni na temelju ovih Uvjeta korištenja uređeni su zakonima Savezne Republike Njemačke. Primjena Konvencije UN-a o ugovorima o međunarodnoj prodaji robe i pravila o sukobu zakona njemačkog međunarodnog privatnog prava isključena je. Obvezni propisi o zaštiti potrošača koji se primjenjuju na mjestu prebivališta ili uobičajenog boravišta korisnika ostaju nepromijenjeni odabirom prava.
-
Ako korisnik nakon sklapanja ugovora premjesti svoje mjesto prebivališta ili uobičajenog boravišta izvan Savezne Republike Njemačke, nadležan sud je sjedište operatera. To se također primjenjuje ako mjesto prebivališta ili uobičajenog boravišta potrošača nije poznato u trenutku pokretanja parnice. 3. Pitanja i problemi trebaju se prvenstveno uputiti našem odjelu za korisničku podršku putem obrasca za podršku.
Članak 13. Pravo na izmjene
-
Operater zadržava pravo izmijeniti ili dopuniti ove uvjete korištenja u bilo kojem trenutku s budućim učinkom, pod uvjetom da postoji objektivan razlog za to, osobito u slučaju promjena u pravnoj situaciji, odluka vrhovnih sudova ili tehničkih prilagodbi, te pod uvjetom da to ne dovodi korisnika u nepovoljan položaj zlonamjernom namjerom. O promjenama ovih uvjeta korištenja korisnik će biti obaviješten na odgovarajući način putem obavijesti. Obavijest će biti dostavljena unutar okvira usluga ili slanjem e-pošte na adresu e-pošte koju je korisnik naveo. U svakom slučaju, korisnik će biti obaviješten o promjeni sljedeći put kada se prijavi.
-
Nakon obavijesti i mogućnosti da ih prouči, korisnik može uložiti prigovor na izmjene Uvjeta korištenja u roku od jednog (1) mjeseca. Korisniku se savjetuje da prigovor dostavi operateru u pisanom obliku ili e-poštom radi dokaza.
-
Ako se korisnik ne usprotivi izmijenjenim Uvjetima korištenja u roku od mjesec dana od primitka obavijesti i ako je o toj pravnoj posljedici izričito obaviješten u obavijesti o promjeni, smatra se da je suglasan s promjenama. Promjene koje utječu na bitne ugovorne obveze ili značajno mijenjaju ugovornu ravnotežu zahtijevaju izričitu suglasnost korisnika. Ako se korisnik usprotivi unutar roka, obje su strane ovlaštene raskinuti ugovor s jednomjesečnom najavom, osim ako pravo na raskid u bilo kojem trenutku već postoji u skladu sa člankom 8. Izvorni uvjeti korištenja nastavit će se primjenjivati do raskida ugovora. 4. Sva naknada za usluge plaćena unaprijed za razdoblje raskida bit će korisniku vraćena razmjerno. Daljnje potraživanja korisnika su isključena. 5. U obavijesti o promjenama operater mora izričito istaknuti mogućnost prigovora i raskida, rok i pravne posljedice, osobito u pogledu neiznošenja prigovora. 6. Korisniku se savjetuje da se informira o statusu uvjeta korištenja te opisa usluga i načina njihove uporabe.
Članak 14. Prijave nezakonitog sadržaja i postupci podnošenja pritužbi (Zakon o digitalnim uslugama)
-
Korisnici mogu prijaviti sumnjivi nezakoniti sadržaj u okviru usluga koristeći obrazac dostupan u odjeljku za podršku. Nadležne institucije mogu nas kontaktirati putem e-pošte na dsa@upjers.com. 2. Prijave trebaju sadržavati dovoljno utemeljen opis sadržaja na koji se uložila žalba kako bi se omogućila pravilna provjera.
-
Operater pregledava prijave u skladu sa zakonskim zahtjevima, osobito člancima 16. do 20. DSA-e. Po potrebi operater može ukloniti ili blokirati sadržaj te privremeno ili trajno ograničiti ili blokirati račune. 4. Ako se sadržaj ukloni ili se račun ograniči ili blokira, korisnik na kojeg se to odnosi primit će pisano objašnjenje, ako to zakon zahtijeva. Odluke o mjerama bit će priopćene dotičnoj osobi, uz navođenje glavnih razloga, ako to zakon zahtijeva. 5. Pogođeni korisnici mogu podnijeti žalbu na odluke o moderiranju u roku od šest mjeseci od obavijesti o odluci. Žalba se mora podnijeti putem obrasca za podršku. Operater će ponovno razmotriti odluku i priopćiti rezultat.
-
Neovisno o internom postupku žalbe, korisnici na koje se to odnosi imaju pravo podnijeti žalbu tijelu za izvansudsko rješavanje sporova certificiranom u skladu s čl. 21. DSA. 7. Operater koristi i ručne provjere i, gdje je potrebno, potpomognute automatizirane sustave za detekciju kako bi provodio svoja pravila korištenja. Odluke o mjerama općenito se donose tek nakon ljudske provjere. Odlučujući kriteriji za mjere su, osobito, priroda i težina kršenja, ponovljena kršenja i zakonski zahtjevi. 8. Operater na svojoj web-stranici objavljuje godišnje izvješće o transparentnosti u skladu s čl. 15. DSA-a.